ميان هنزيران (غافروبارمون) بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزية
جوال إصدار
- mian hanziran
- "ميان" بالانجليزي liar
- "دهن درمير عمر (غافروبارمون)" بالانجليزي dahandar-e mir amr
- "درخياران (غافروبارمون)" بالانجليزي darkhiaran
- "أخران (غافروبارمون)" بالانجليزي akharan
- "كهوراني (غافروبارمون)" بالانجليزي kahurani
- "بن زيرك (غافروبارمون)" بالانجليزي ban-e zirak
- "زمين تومان (غافروبارمون)" بالانجليزي zamin-e tuman
- "بهركان (غافروبارمون)" بالانجليزي baharkan
- "بوئيكان (غافروبارمون)" بالانجليزي buikan
- "غزان لاغز (غافروبارمون)" بالانجليزي gazan lagaz
- "نزغوار (غافروبارمون)" بالانجليزي nazgowhar
- "بركهنك (غافروبارمون)" بالانجليزي borkohnak
- "دهندر كلك (غافروبارمون)" بالانجليزي dahandar-e kalak
- "زمين حسن (غافروبارمون)" بالانجليزي zamin-e hasan
- "حسين أباد شغمان (غافروبارمون)" بالانجليزي hoseynabad-e shageman
- "دوغنوير (غافروبارمون)" بالانجليزي do gonvir
- "سربير (غافروبارمون)" بالانجليزي sarbir
- "سرزة تشاركان (غافروبارمون)" بالانجليزي sarzeh-ye charkan
- "رابيج (غافروبارمون)" بالانجليزي rapij
- "تومان أحمد (غافروبارمون)" بالانجليزي tuman ahmad
- "در شهر غافر (غافروبارمون)" بالانجليزي darshahr-e gafr
- "دهندر شنبة (غافروبارمون)" بالانجليزي dahandar-e shonbeh
- "بارابيون (غافروبارمون)" بالانجليزي parapiyun
- "زهبارك (غافروبارمون)" بالانجليزي zohbarak
- "غاوكش (غافروبارمون)" بالانجليزي gavkosh, hormozgan